Bem, talvez seja bom para alguém como você, que está no final da carreira, mas eu preciso de desafio, um pouco de aventura, talvez até de umas surpresas.
Nekome poput vas, èija je karijera na zalasku, to možda i jest u redu. Ali meni su izazov i avantura potrebni. Možda tu i tamo èak i poneko iznenaðenje.
Isso não pode esperar até de manhã?
Može li to èekati do ujutru?
Adoraríamos viessem nesse sábado em nossa casa aberta para batatinhas, soda, e muita bagunça até de madrugada.
Voleli bismo da nam se pridružite na otvaranju u subotu, svratite na èips, sokiæe i ponoænu golišavu trku.
O Sr. Darling, bancário, sabia o custo de tudo, até de um abraço.
Gospodin Darling je bio bankar koji je_BAR_zano cenu svega. Èak i zagrljaja.
Dormirão aqui até de manhã, embaixo tem uma geladeira bem equipada, poltronas e chuveiros.
Ovde se odmorite do jutra, dole je frižider... i tuševi...
Eu não acho que vou conseguir até de manhã.
Mislim da neæu izdržati do jutra.
Achei que ía esperar até de manhã.
Мислио сам да ћеш да сачекаш до јутра.
Teremos todas as informações sobre os Mayan até de manhã.
Имаћемо све о Мајанцима до јутра.
Desde que o Sol foi embora ele começou a suspeitar de todos, até de mim.
Od kada je Sol otišao nikome ne veruje, èak ni meni
Temos que deixar o lugar limpo até de manhã, então se apresse.
Moramo da poèistimo ovo mjesto do ujutro, zato požurite.
Não sei, mas estou com medo até de me mexer.
Ne znam, ali ne smem da se pomerim.
Ouvi falar até de um filme a caminho.
Èujem da je i film u igri.
Deram tanta coisa a ele que dormirá até de manhã.
Sa svime što su mu dali, spavaæe do jutra.
Me livrei daquelas pessoas, daqueles pequenos problemas, me livrei até de trinta milhões só para vê-lo sair e jogar comigo.
Pustio sam sve one ljude, sve one problemčiće, čak i 30 miliona funti, samo da ti dođeš da se igramo.
É por isso que Parallax está vencendo, porque têm medo até de admitir seus medos.
I to je pravi razlog zbog kog vas Paralaks pobeðuje jer se vi èak plašite i da priznate da ste uplašeni.
Até de falar com elas, eu nunca falo com elas.
Не разговор с њима. Никад не разговарамо.
Tem uma cama para descansar até de manhã
Ima i krevet, da se odmorite do jutra.
Desse jeito vai ficar contando até de manhã.
Ovako kako si krenuo, biæe do sutra ujutru.
Vocês sabem que estar aqui é um grande passo, e parte de mim tem medo até de falar...
vi društvo znate da je stajanje ovde gore, uh, veliki korak, i deo mene je...
Ele esqueceria até de fechar o armário de relógios caros.
Zaboravio bi zakljuèati vitrinu sa satovima.
Com medo até de abrir uma janela.
Bojiš se i da otvoriš prozor.
Ela foi capaz até de descobrir que a água desencadeava as memórias do suicídio de sua esposa.
Bila je èak sposobna da shvati da je voda inicirala seæanje na samoubistvo tvoje žene.
Quantas mais podemos reunir até de manhã?
Koliko još možemo da skupimo do jutra?
E não ficou melhor que isso até, de repente ser quase tarde demais.
Nije bilo ništa bolje dok, iznenada, nije bilo skoro prekasno.
Sabia que o presidente viaja num Cadillac CTS blindado que pesa 18 toneladas, a prova de ataques químicos, de gás e até de mísseis?
Znaš da se predsjednik vozi u oklopljenom Cadillacu GTS otpornom na napad plinom kemikalijama i raketom?
Esconda-se até de manhã e passe por essa noite.
Sakrij se do jutra i preživi noæ.
Até de biquíni, você pareceria uma porra de uma bancária.
Bojim se da æeš i u bikiniju izgledati kao jebeni bankomat.
Descanse bem, e espere até de manhã.
Odmori se dobro i èekaj do zore.
Consiga esses números até de manhã, certo?
Samo mi dostavi te cifre do jutra. U redu?
Se eu não resolver tudo até de manhã, entro na delegacia e digo que atirei naqueles dois policiais.
Izdržaæemo do jutra, a onda idem u policiju da kažem da sam ubio ona dva policajca.
Vou duplicar o seu preço, mas precisa ser feito até de manhã.
Plaæam duplo, ali mora biti završeno do jutra.
Mas eu ainda sou seu guardião, e é o meu trabalho te proteger, não só fisicamente, mas... até de uma mágoa.
Непријатељ мог непријатеља је мој пријатељ, зар не? Шта... немојте ми рећи да не ради као што је то овде.
Meus pais não estarão em casa até de noite.
Moji neæe biti kod kuæe do uveèe. Želiš li da doðeš?
Se ela não ligar até de manhã, pensa melhor, e se ainda quiser ir, pode ir.
Ako se ne javi do jutra, opet razmisli i, ako još uvek budeš želela da ideš, onda idi.
Normalmente não sai até de manhã.
Ne izlazi iz sobe do jutra.
Acho que posso esperar até de manhã.
Mislim da može da saèeka do jutra.
Acho que se víssemos vazamentos sobre as Ilhas Cayman, ou até de Delaware, Wyoming ou Nevada, veríamos muito mais casos e exemplos envolvendo americanos.
Mislim, da smo videli curenja sa Kajmanskih ostrva ili čak iz Delavera ili Vajominga ili Nevade, videli biste mnogo više slučajeva i primera koji vode do Amerikanaca.
(Música) Talvez haja uma única parte do nosso cérebro que contém todos os nossos instintos primais, as coisas que sabemos fazer antes até de pensarmos
(музика) Можда постоји један део мозга који садржи све наше инстинкте, ствари које знамо да урадимо пре него што и промислимо.
1.6960361003876s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?